Maailmasta toiseen Festival 2023 presents:
Cats and Stones and Sparks – Mexican Poetry and Fiction
Saturday, September 30th, at 16:00 | Rosebud Sivullinen (Kaisaniemenkatu 5, Helsinki)
English language event
Mexican writers Idalia Sautto (b. 1984) and Amado Peña (b. 1985) will read passages from their latest books and discuss their works’ themes and obsessions. Sensations, domestic animals, and historical figures weave a winding tapestry in Sautto’s prose and Peña’s poems. Straightforward language conceals a nuanced meditation. Depiction of everyday incidents evinces the tribulations of the self. Sautto will also present Pitzilein Books’ novelties, including photographer Alex Tapia’s El Silencio loco. Translator Emma Toukonen will read the authors’ texts in Finnish.
Participants:
Idalia Sautto (b. 1984) is Pitzilein Books’ editor-in-chief of and manager at printing house Sonido Berenice, in Mexico City. She has published children’s and youth literature. Sautto has been awarded grants from the Mexican Art Fund (FONCA) and the Jumex Foundation. Tough trained as an art historian and writer, she currently feels more comfortable editing and printing books without worrying about labels. @pitzileinbooks, @idaliasautto, pitzileinbooks.com
Amado Peña (b. 1985) is a Mexican poet and translator. He has worked as executive director at the publishing houses Astillero Ediciones and Canon Accidental. Peña developed the pilot project Cultour: Derivas Literarias in collaboration with Sivuvalo and Universidad Veracruzana. His poems have been published in several literary magazines and independent publishing houses. Peña translates Chinese and English literature.
Emma Toukonen (b. 1988) is a Helsinki-based student of Finnish literature and an up-and-coming translator. She began her study of Spanish language in Mexico, where she has lived for extended periods. Toukonen has translated excerpts from Leonardo Teja’s novel Esta noche, el Gran Terremoto and Idalia Sautto’s collection of essays Los gatos no saben que envejece.



[Suomi]
Kissat, kivet, kipinät – Proosaa ja runoutta Meksikosta
Maailmasta toiseen 2023 jatkuu!
Kissat, kivet, kipinät – Proosaa ja runoutta Meksikosta
Lauantaina 30.9. klo 16 alkaen | Rosebud Sivullisessa Kaisaniemenkatu 5, Helsinki
Englanninkielinen tapahtuma
Meksikolaiset kirjailijat Idalia Sautto (s. 1984) ja Amado Peña (s. 1985) esittelevät otteita uusimmista kirjoistansa ja keskustelevat tuotantonsa keskeisistä teemoista ja pakkomielteistä. Aistimukset, kotieläimet ja historialliset hahmot kutoutuvat toisiinsa Sautton proosassa ja Peñan runoissa. Tekstien arkinen kieli peittää vivahteikasta mietiskelyä, jokapäiväisten seikkojen kuvailun havainnollistaessa minän kipupisteitä. Idalia Sautto esittelee myös perustamansa Pitzilein Books-kustantamon uutuuksia. Mukana on valokuvaaja Alex Tapian El silencio loco-valokuvakirja. Suomentaja Emma Toukonen lukee kirjailijoiden tekstejä suomeksi.
Osallistujat:
Idalia Sautto (s. 1984) on Mexico Cityssä asuva Booksin päätoimittaja ja Sonido Berenicen kirjapainon toimittaja. Hän on julkaissut lasten- ja nuortenkirjallisuutta. Sauttolle on myönnetty Meksikon Taiteen Rahaston (FONCA) ja Jumex Säätiön apurahat. Taidehistorioitsijana hän tuntee tällä hetkellä olonsa mukavammaksi kirjojen toimitustyössä ja painamisessa nimikkeistä välittämättä. @pitzileinbooks, @idaliasautto, pitzileinbooks.com
Amado Peña (s. 1985) on meksikolainen runoilija ja kääntäjä. Hän on ollut toiminnanjohtajana Astillero Ediciones- ja Canon Accidental-kustantamoissa. Peña kehitti yhteistyössä Sivuvalon ja Universidad Veracruzanan kanssa pilottihankkeen Cultour: Derivas Literarias. Hänen runojaan on julkaistu useissa kirjallisuuslehdissä ja itsenäisissä kustantamoissa. Peña espanjantaa kiinalaista ja englanninkielistä kirjallisuutta.
Emma Toukonen (s. 1988) on helsinkiläinen, Meksikossa asunut, kotimaisen kirjallisuuden opiskelija ja aloitteleva espanjan kääntäjä. Hän on kääntänyt otteita Leonardo Tejan Esta noche, el Gran Terremoto (Tämä yö, Suuri Maanjäristys) -romaanista ja Idalia Sautton Los gatos no saben que envejecen (Kissat eivät tiedä että vanhenevat) -esseekokoelmasta.
Maailmasta toiseen -festivaalista:
Maailmasta Toiseen Latinalaisen Amerikan ja Iberian kirjallisuuden festivaali on viimeisten kolmen vuoden ajan koonnut yhteen kirjailijat, esseistit, runoilijat ja kääntäjät, jotka toimivat eri maissa ja eri puolilla Eurooppaa ja Amerikkaa. Vuodesta 2020 lähtien eräät terävimmistä espanjan, portugalin ja katalaanien äänistä ovat kokoontuneet vuosittain Helsinkiin keskustelemaan ajankohtaisista trendeistä ja kirjallisista keinoista, diasporan ja globalisaation vaikutuksista heidän tuotantoonsa, kirjallisuuden ja todellisuuden vuorovaikutuksesta.
Vuonna 2023 Maailmasta toiseen-festivaali toimii erissä hyödyntäen vierailevien kirjailijoiden, kääntäjien, toimittajien läsnäoloa tasaisen tapahtumavirran tuottamiseksi.
Teemalista on laaja: Salvador Allenden salamurhan (ja sen Chilen yhteiskunnan pysyvien jälkivaikutusten) muistojuhlista seksuaaliseen toisinajattelemiseen nykyajan Perussa; fanzineistä ja itsenäisestä kustannuksesta latinalaisamerikkalaisen runouden vastaanottoon Pohjois-Euroopassa.
Festivaalin kokoonpanolla pyritään kattamaan espanjan- ja portugalinkielisen maailman oleellisimmat aiheet ja koettamaan suomalaisen yleisön näkökulmasta laajempi kuva.
Tilaisuudet järjestetään pääosin espanjaksi, mutta käännösnäytteitä suomeksi, ruotsiksi tai englanniksi on tarjolla.

