
Runoja ilman kotimaata -sarjassa runoilijat esittävät Satakielikuukauden aikana Itä-Helsingissä erikielistä runoutta, jolla ei ole kotimaata. Runoesityksiä kommentoi musiikillaan improvisaatiosellisti Sergio Castrillón. Mahdolliset päivitykset Vuotalon sivulla: Runoja ilman kotimaata
[In English] Poetry with no homelandis a series of poetry interventios to public spaces located in East Helsinki during Multilingual Month (Satakielikuukausi). The poetry interventions will be accompanied by music improvisation cellist Sergio Castrillón.
Poetry in Arabic, Spanish and Russian take over Helsinki! Translations available into Finnish and Swedish.
Stay tuned for latest update on metro stations names.
28.2
13.00-19.00
Kalevalan päivä 13.00 and 16.00
Poetry readings
Vuotalo aula.
Metro interventions: Muhaned Durubi, Polina Kopylova, Daniel Malpica, Kasper Salonen accompanied by cellist Sergio Castrillón.
Poetry reading 17.30
Stoa Galleria
Keskustelu: Monikielistä kirjallisuutta Suomessa
Musiikkisali, Stoa klo 18.00 – 19.00
Hamdam Zakirov and Roxana Crisólogo
11.3
12-16.00
Saunapäivä – Runosauna
Kasper Salonen, Daniel Malpica, Muhaned Durubi. Music by Sergio Castrillón
17.3
15-18.00
Metro interventions, poetry readings at Kontula Library and Mopobaari.
kl. 17 Muhaned Durubi and Daniel Malpica, poets based in Helsinki, will be joined by poets Azita Ghahreman (Stockholm), Tammam Hunaidy (Motala) and Lalo Barrubia (Malmö)
The poetry interventions will be accompanied by music improvisation cellist Sergio Castrillón. Translations available into Finnish and Swedish will be read by Outi Korhonen.
Poetry in Arabic, Spanish, Finnish and Swedish takes over Helsinki!
Organised by Helsingin kulttuurikeskus and Sivuvalo in cooperation with NolitchX.