RUNOJA ILMAN KOTIMAATA is a series of poetry interventions of public spaces and visits in different locations in Eastern Helsinki. Poets will perform in their mother language accompanied by cellist Sergio Castrillón.
Languages Burma, Arabic, Spanish, English and Finnish
Translations available into Finnish and English
Runoja ilman kotimaata -sarjassa Sivuvalo-runoilijat esittävät Satakielikuukauden aikana eri puolilla Itä-Helsinkiä erikielistä runoutta, jolla ei ole kotimaata.

29.3. Poet Zoila Forss visits palvelutalo of Itäkeskus
3.3. Poetry intervention. Stoa Galleria at 17:30 by Ye Yint Thet Zwe. Translations reading by Kasper Salonen. Free entrance
9.3. Visit to Refugee Center Vuoranta by poet Ahmed Zaidan. Translations reading by Outi Korhonen
9.3. Interventions of public spaces: metro stations by Daniel Malpica and Ahmed Zaidan. Translation reading by Outi Korhonen. Free entrance
10.3. Poetry intervention. Stoa Galleria at 17:30 by Roxana Crisólogo. Translation reading by Outi Korhonen. Free entrance
14.3. Join us to celebrate the publication of Afopub book at Mopo baari (Kontulan ostokeskus) at 16-21
Aforismien valinta ja toimittaminen: Anu Soini
Vastaavat toimittajat: Antti Pelttari ja Anu Soini
Graafinen suunnittelu ja taitto: Daniel Malpica
Valokuvat: Jaime Culebro ja Daniel Malpica
Sattakielikuukausi is back full of literary and cultural activities. The festival, in its second edition now, will open with a multimedia poetry night coordinated by Sivuvalo at Vuotalo’s concert hall, this promising event will get the audience into a unique and unprecedented literary night in Eastern Helsinki.
You can check the whole program at the official website of Satakielikuukausi. This festival is possible thanks to the effort of several organizations, institutions, projects and independent artists. Multilingualism will be the only path in the future earth. Satakielikuukausi is a contribution to that future.